apophenic dreams.: On the layers and nuances of the Filipino language. ⇢

behindtintedglass:

One thing I love about my native Filipino language: It does not distinguish by gender.

In the English language, there is always a distinction between “he” or “she” when referring to the third person.

In Filipino, regardless of the gender/orientation, it is always “siya.”

In the English…

Notes

  1. timisagiraffe reblogged this from aiyuhkatreenuh
  2. aiyuhkatreenuh reblogged this from confoosedalways
  3. teaplustoast reblogged this from fragilis
  4. couleursdautomne reblogged this from fragilis
  5. topography-of-hearts reblogged this from fragilis and added:
    One thing I love about my native Filipino language: It does not distinguish by gender. In the English language, there is...
  6. fragilis reblogged this from pinoytumblr
  7. yourdomise reblogged this from thebetterlandicho
  8. mattrice92 reblogged this from just-livewithpassion and added:
    “In Filipino…” ಠ_ಠ
  9. just-livewithpassion reblogged this from thebetterlandicho
  10. niqqasam reblogged this from jaaydizzle
  11. natesterrr reblogged this from thebetterlandicho
  12. courtneyraeee reblogged this from ifdefinitely
  13. ifdefinitely reblogged this from thebetterlandicho
  14. confoosedalways reblogged this from debeats
  15. thebetterlandicho reblogged this from debeats
  16. debeats reblogged this from jaaydizzle
  17. susana-louise reblogged this from raeat
  18. paullawl reblogged this from jaaydizzle
  19. raeat reblogged this from jaaydizzle
  20. omnomnom-on-this reblogged this from jaaydizzle
  21. jaaydizzle reblogged this from behindtintedglass